你在读小说《尤利西斯》时,有哪些想吐槽的点
| 后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部 |
西方文学·《尤利西斯》
西方文学·《尤利西斯》
爱尔兰小说家詹姆士·乔伊斯的小说,1922年在巴黎出版,但因被认为内容淫秽,受到查禁,直到1933年才得以与读者见面。小说无论在内容和技巧上都是本世纪最独特,最具实验性的小说,文学界褒贬不一,但影响深远。小说题材似乎很小——三个都柏林人在1904年6月16日18个小时中的生活,但经乔伊斯特殊处理,变得异常宏大。乔伊斯通过对人物琐碎细微生活及心理描写来表现“普通人”(Everyman) 的生活,而他不仅是都柏林市或爱尔兰的普通人,而是20世纪初整个西方文明社会中的普通人。书中展示了影响他、禁锢他的狭窄的生活环境,以及每个人物心理压抑。小说几乎涉及到都柏林生活的每个侧面: 哲学、历史、政治、心理学等,因此被称为现代社会百科全书。为了表现这样一个宏大主题,乔伊斯把他的人物放在欧洲文学中最古老的画面背景上,他选择了古老传说来支撑他的成熟的、已婚的圆型人物。乔伊斯认为 《荷马史诗》中的尤利西斯是文学史上最完整的人物形象,他既是一个勇士又是一个胆小鬼,既谨慎又鲁莽,他既是丈夫又是情人,既是儿子又是父亲。乔伊斯把主人公布鲁姆描写为现代尤利西斯,使他代表现代社会的普通人,同时也使都柏林代表整个世界,小说中布鲁姆妻子莫莉与史诗中珀涅罗珀相对,斯蒂芬与特莱默契亚相对。乔伊斯把小说分为18章,每章都与史诗中各部分相对应,尽管顺序有些不同。这种以古指今的平行关系结构统领整部小说,使杂乱无章,分崩离析的现代社会获得了表现形式和重大意义,同时用喜剧性讽刺揭示出过去与现在,赋予表面微小的现在以悲剧性深度。这里英雄悲壮的历史与卑微渺小的现实形成强烈对比: 特洛伊叱咤风云的勇士变成了忍辱负重的犹太广告商; 忠贞不渝的王后变成了追求享乐的妇人; 助父除虐的王子变成了郁郁不得志的现代文人,这些在西方文明社会中的人物在古代文化的英雄人物反衬下变得平庸渺小。《尤利西斯》是现代文学中最富创新的综合性偿试,乔伊斯不断变化风格技巧与内容相适应。每章都是由主旋律联结起来的一首完整的散文诗、每章都有自己的技巧、色彩、艺术、象征和喻意,它们不断调整变幻组成一个和谐的整体。此外还有一个贯穿全书的主旋律,有些暗示荷马史诗典故,有些暗示圣经典故。书中大量运用摹仿,在“塞克洛普斯”和“太阳神的牛”等章中,读者可以找到从盎格鲁——撒克逊时期民谣、14世纪道德剧、约翰·班扬、笛福、斯威福特、查尔斯、兰姆、狄更斯、卡利尔等作家作品的摹仿,读者可以读到英国散文各种语体的风格变化发展史。“普罗蒂尤斯”和最后一章“珀涅罗珀”采用大段内心独白,把意识流推向 *** 。“哈得斯”中使用梦魇,“瑟西”又采用幻觉和梦境等技巧。小说在两个层次上运用了现实主义创作方法,一是细致入微地刻画都柏林城,它的街道住房及市民,这是周围生活环境的现实;二是用三个主要人物的内心独白来表现心理观念。这里意识流的运用是为了深入探求人的精神活动,表现纷乱的思想。尽管乔伊斯使用了自由联想,人物的思想流动却不是杂乱无章,毫无条理的,主人公布鲁姆心理活动自始至终围绕着儿子夭折,妻子不忠等几个中心。小说全篇现实主义描写与意识流交替使用,互相融合,到最后部分意识流运用达到 *** 。乔伊斯在语言上尽量适应内容,句子省略,成分残缺,语法不规范,在长达四五十页的内心独白中没有一个标点等。小说运用象征加强主题: 赋有艺术才能的青年斯蒂芬孤独地徘徊街头,无意识地寻觅一个父亲,神奇般地他找到了精神上的父亲,然而这人并不是充满活力的真正父亲,也不是神话传说中的英雄迪德勒斯,而是一个民主时代的庸人。而布鲁姆心理需要儿子,在小说结束部分二人得以相见,在对方身上找到了所需要的。这里表现的并非某个人的心理需要,而是一种“集体无意识”,是现代人普遍的心理状态。布鲁姆这一人物的出现标志着20世纪文学中反英雄形象——现代人的诞生,传统的英雄形象消失了,代之而起的是现代社会中疲于奔命的庸人,他可悲,可怜,失去了和谐的生存环境,精神受到压抑,心灵被扭曲,真实地反映了现代社会的腐朽瓦解。所以 《尤利西斯》又是一部反英雄文学的杰作。
《尤利西斯》简析|介绍|赏析|鉴赏
《尤利西斯》外国文学作品简析
作者:[爱尔兰]乔伊斯
类型:小说
背景搜索
本书成书于1922年。詹姆斯·乔伊斯(1882—1941),是爱尔兰著名的现代派小说家,出生于爱尔兰都柏林市的一个穷公务员的家庭。中学毕业后,乔伊斯决心献身小说创作。1898年他进入都柏林大学专攻现代语言学,后赴欧洲大陆,开始“自愿流亡”的艰苦生活。他的第一部短篇小说集是《都柏林人》,后有自传体中篇小说《青年艺术家的肖像》等著作。长篇小说《尤利西斯》是他最著名的代表作。
《尤利西斯》于1922年2月2日在第戎出版。那一天是乔伊斯的生日,他看到了自己16年构思、7年写作的成果。小说出版后,因其中某些词句被认为“淫秽”而受到指摘,因此长期被禁止在英美发行,直到1933年这部巨著才得以公开与英美读者见面。
由人民文学出版社出版,金堤翻译的《尤利西斯》,以及由译林出版社出版,萧乾、文洁若翻译的《尤利西斯》均是较好的译本。
内容精要
《尤利西斯》讲述的故事发生在1904年6月16日早晨8点到次日凌晨2点的一天之内:
1904年6月16日上午,青年斯蒂芬去学校领取薪水,校长把自己的一篇文章交给他,委托他找报社发表。斯蒂芬离开学校后到了海滩。在这里,他浮想联翩,顺手把自己的感想写在了校长那篇稿子的空白处。他精神上十分苦闷和彷徨,又沉浸在没有听从母亲的临终遗言的悲哀和愧疚之中,希望能有一位精神上的父亲给自己以安慰。
同一天早晨,小市民布卢姆上街买了一些东西后,把准备好的早餐送到还未起床的妻子床边。这位匈牙利裔犹太人在都柏林一家报社当广告推销员。他的妻子莫莉是丈夫多得多。半老徐娘的她总是红杏出墙,今天正准备跟情人博依兰幽会。布卢姆整天为此事烦恼,却又难以启齿。同时,他自己也在寻找情人。当天10点钟他化名弗洛尔,与一名女打字员互递情书。
11点,布卢姆去参加一个葬礼,在墓地上他回想起自己夭折的儿子,心中充满凄凉,感到自己不过是个在异乡漂泊的人。
中午,布卢姆在报社向主编说明自己揽来的业务。正在此时,斯蒂芬来向报社推荐校长的文章,却被主编冷落在一旁,斯蒂芬愤然离去。
下午1点,布卢姆进入一家小饭馆就餐,却发现那里脏乱不堪,人们吃相不雅。于是他改去另一家饭馆。饭后,布卢姆不巧遇到自己的情敌博依兰,他赶紧躲进了博物馆。
下午2点,斯蒂芬在图书馆里和别人高谈阔论着莎士比亚。不久,布卢姆也来了,却没有参加这场讨论。
下午5点,布卢姆本与一位朋友约好在酒吧见面,却在那里与一个无端诋毁犹太人的无赖争论起来。
黄昏时分,布卢姆在海滩看见一位正在乘凉的美貌少女。他被深深迷住了。那位少女也觉察到布卢姆深情的目光,两人四目相对。少女离开时,布卢姆才发现她是个瘸子。
晚上10点,布卢姆去医院探望难产的麦娜夫人,却在那里巧遇喝得酩酊大醉的斯蒂芬。在麦娜生下了一个男婴后,布卢姆和斯蒂芬一起离开了医院。
午夜时分,布卢姆的脑中渐渐出现一幕幕幻觉。在他的幻想中,他被警察抓去审问,罪名是给某夫人写情书。之后他又突然间当上了市长,进而一变而成爱尔兰国王,却很快又被群众驱逐出境。布卢姆清醒后,到妓院去找斯蒂芬。斯蒂芬由于醉酒而抡起手杖打碎了妓院的灯,而后跑到大街上。布卢姆也跟了出去,这时两个英国兵无事生非,对斯蒂芬大打出手。布卢姆在迷糊中把斯蒂芬当成自己死去的儿子,扶起了斯蒂芬。布卢姆和斯蒂芬在精神上都无所依靠,备受痛苦和折磨。此时,在昏黄的路灯下,两人无语而立,终于在彼此的身上找到了各自的精神寄托:斯蒂芬找到了父亲,布卢姆找到了儿子。
这天深夜,布卢姆和斯蒂芬先是去了一家马车夫棚,然后又去了布卢姆家。此时莫莉刚刚与情人分别,三个人聊了起来。布卢姆邀请斯蒂芬留下,斯蒂芬却婉言谢绝,但是同意教莫莉意大利文。
清晨,斯蒂芬告辞而去。布卢姆发现卧室的摆设略有变动,断定是莫莉与情人白天幽会时所为,于是开始想像他们在一起的情景。继而他又猜测莫莉的情人肯定不止博依兰一个人。他一直很好奇莫莉与这些情人在一起究竟都干了些什么。
莫莉在半梦半醒之间,布卢姆、博依兰、初恋情人等相继在她的梦中出现。在她听说斯蒂芬的事情以后,又开始幻想着和这位年轻人 *** ,这使她在隐约之中感到一阵阵的冲动和满足。
知名篇章
此段选自《尤利西斯》第3章,全是斯蒂芬的内心独白,是全书最为艰涩难懂的一章,但也极其精彩。斯蒂芬由学校进城途中,独自一人徘徊于森进蒙特海滩。他面对阵阵袭来的海浪,想到了沧海桑田的变化。
可见现象的无可避免的形态:这是最低限度,即使没有其他。通过眼睛进行的思维。我在这里辨认的,是一切事物的标志:海物、海藻、正在涨过来的潮水、那只铁锈色的靴子。鼻涕青、银灰色、铁锈色:颜色的标记。透明性的限度。但是他又加上:在物质中。那么,他对事物的认识,是先知其为物体,后知其颜色的。通过什么途径?用脑袋撞的,肯定。别忙。他是秃顶,又是一个百万富翁,这位maestro di color che sanno。透明性在其中的限度。为什么是其中?透明性,不透明性。可以伸进你的五个指头去的是豁口,伸不进去的是门。闭上你的眼睛试一试。
斯蒂芬闭上眼,听着自己的靴子踩在海藻和贝壳上的喀嚓喀嚓声。你这么对付着也走过去了。是的,一次跨一步。用短促的时间,跨越短小的空间,一段又一段。五、六:这就是Nacheinander。一点也不错,这也就是有声现象的无可避免的形态。睁开眼吧。不,耶稣!如果我从一个临空探出的山崖上摔下去,那就是无可避免地摔过nebeneinander去了。我现在在黑暗中进行得很顺利。佩带着我的白蜡佩剑。用它敲击着吧:他们的办法。我的两只脚上穿着他的靴子,靴子上面是他的裤子,nebeneinander听来是实的:是造物者捶打出来的。我这样在沙丘的海滩上走,是否将会走入永恒?喀、嚓、喀、嚓。海上的野生钱币。戴汐夫子全认识。
你愿来沙丘吗?
牝马玛德琳?
韵律就来了,你瞧。我听得出。节奏整齐,抑扬顿挫。不对,牝马玛德琳跑快了。
(选自《尤利西斯》,金堤译,人民文学出版社出版)
妙语佳句
离开一辈子后,他又回到自己出生的那片土地上。从小到大,他始终是那个地方的一名目击者。
故人生在世,俱应预想其最终之归宿。举凡母胎所生者,终必面对死亡,并化为尘埃。
阅读指导
《尤利西斯》这部宏篇巨制长达3卷1500页,然而它所描述的所有事件只发生在一天之中。他将现实生活中每个人物的行动、语言及其细微的意识流动纤毫毕现地展现在读者面前,现实生活以及人内心世界的复杂性、丰富性得到了最大程度的真实地还原。因此,《尤利西斯》在很大程度上体现了意识流小说描写“内心的真实”的特点,成为意识流小说的一面旗帜。
《尤利西斯》通过对苦闷彷徨的小市民布卢姆和他耽于情欲满足的妻子莫莉,以及寻找精神依托的青年学生斯蒂芬这3个人在18个小时中的经历的描写,写出了现代社会中人的孤独与绝望。小说主人公布卢姆是个充满矛盾色彩的角色。在生活中他饱受打击,孩子夭折,正当壮年却丧失了性能力,妻子不贞,但他自欺欺人,满足于妻子对自己名存实亡的“爱”,并把斯蒂芬假想为自己的儿子,以求得精神上的安慰;他已人到中年,还一无所成,在妻子面前抬不起头来,却又不无优越感;他不满于现实生活,但又安于现状;他自视清高,不愿与粗俗之人一起用餐;他侠义,从妓院中救出了酩酊大醉的斯蒂芬;同时,他又有猥琐下流的一面,甚至想占残废女孩的便宜……这一典型的人物形象是迷茫、无奈,失去精神支柱与生活目的的现代人的真实写照。
《尤利西斯》出版后,在文学界引起了很大的争议。弗吉尼亚·伍尔夫认为该书“粗俗不堪入目”。有作家甚至毫不客气地把有乔伊斯亲笔签名的赠阅本退还给他。只有T·S·艾略特等少数作家看出《尤利西斯》是一部当代题材的《奥德修记》。《尤利西斯》在艺术结构上匠心独具,它采用与《奥德修记》平行的结构,每章寓意都与史诗具有对应的关系。作者把徘徊在都柏林的异乡人布卢姆与在外流浪的奥德修斯相提并论,以史诗的深度审视现代生活,创作出这一部象征着普遍人类经验的现代神话。同时,乔伊斯在《尤利西斯》中广泛运用“意识流”的创作手法,以大段内心独白刻画人物,在展示人的心理活动的同时揭示出一些深刻的寓意以及对人生、哲理的思考。此外,他在遣词造句方面刻意创新,运用了大量的典故、引语和神话,使作品蕴涵了深厚的文化积淀和深刻的思想内容,显示出作者扎实的文学功底。
阅读建议
《尤利西斯》是一部十足的现代小说。乔伊斯将内心独白和生动灵活的叙述合而为一,“形成全面表现人物性格的意识流”,从而创造了英国文学中最全面也最深入的人物形象。当然,一般读者阅读此书会感到困难,作一番浏览即可。
尤利西斯的作品争议
在《尤利西斯》中,乔伊斯就有意识地将荷马史诗作为小说现代题材的“潜文本”,使两者之间形成平行对应关系。可该部小说面世以来,它的神话类比结构一直引起很多争论。《奥德修纪》对《尤利西斯》产生的影响,学术界存在着多种不同的观点。
作家郁青认为:《奥德修纪》对《尤利西斯》的影响是深层次的。神话史诗不仅为小说作者在创作时,提供了一个参照框架,帮助小说获得内在的秩序和连贯性,而且,更重要的是,小说以《奥德修纪》为神话原型,意在赋予看似平庸琐碎的现代城市生活以悲剧的深度,使之升华为一篇代表人类普遍经验的寓言。乔伊斯借用荷马史诗的原型意义和原型结构,是为了表达一个现代人寻找失落的自我的故事。
1922年《尤利西斯》出版后不久,乔伊斯在一封寄给姨妈约瑟芬的信中,建议她将《奥德修纪》作为《尤利西斯》的导读材料。由此看来,要深入理解《尤利西斯》,有必要将它与《奥德修纪》这个“潜文本”对照起来,进行双重文本的解读。
长篇史诗《奥德修纪》记述了历时10年的特洛伊战争结束后,希腊联军中英勇善战的伊大嘉国王奥德修在返回家乡的过程中长年漂泊、历经艰险的故事。史诗围绕着奥德修的回乡主题牵动着两条双向对应的情节线索——奥德修的回乡与其子帖雷马科的迎父这两条双向发展的主线。
首先,《尤利西斯》与《奥德修纪》在人物设置上存在着平行关系:小说主人公布鲁姆与史诗英雄奥德修相对应;大学生斯蒂芬与帖雷马科对应;布鲁姆太太摩莉对应潘奈洛佩(史诗中奥德修忠贞守节的妻子)。小说中有不少次要人物在史诗中也能找到对应的人物。
《尤利西斯》与《奥德修纪》在人物、结构和细节上存在的摹仿关系,这一点已为中外的研究者们所公认。但关于乔伊斯运用神话类比结构的重要性上,学术界存在着尖锐的分歧。因为古希腊英雄奥德修与该小说究竟有什么关系,这个问题涉及到对小说《尤利西斯》根本意义的理解。对此一些学者的观点可分为三大类:
第一类观点认为:《奥德修纪》与《尤利西斯》之间的平行关系是将英雄悲壮的历史和卑劣猥琐的现实进行对比。在古代英雄光辉的形象反衬下,布鲁姆、斯蒂芬等现代西方文化哺育下的人物会显得多么卑微、苍白和平庸。这种平行对应关系所显示出来的意义差别,是《尤利西斯》的讽刺意义和暴露作用的来源。学者约瑟夫.比奇(J. W. Beach)称:“将古希腊英雄的历险与当代爱尔兰纷乱、‘瘫痪’的状态并置,很明显是对爱尔兰现今状况的讽刺性暴露”。 英国作家福斯特(E. M. Forster )说《尤利西斯》是“一首表现卑琐和幻灭情绪的史诗”。
自《尤利西斯》问世以来。这类观点在乔伊斯研究界长期占据统治地位,并且它最容易被人们接受。中国学者袁可嘉、侯维瑞、陈恕、李维屏等人对此均持类似的观点。以下是侯维瑞教授在《现代英国小说史》中的一段有关的论述:
“忠贞不渝的王后潘奈洛佩变成了追求肉欲的荡妇摩莉;助父除虐的勇士帖雷马科变成了精神空虚的骚客斯蒂芬;驰骋疆场、力挽狂澜的英雄尤利西斯变成了逆来顺受、含羞忍辱的广告商布鲁姆;美丽善良的诺西卡变成了轻佻挑逗的格蒂姑娘,世界难道不是在走向沉沦和堕落吗?《尤利西斯》以借古讽今的手法所要表现的,恰恰是现代社会的全部历史:布鲁姆的庸人主义、斯蒂芬的虚无主义和摩莉的肉欲主义正是现代西方社会道德和精神文明的深刻写照”。
第二类观点认为,乔伊斯的神话类比结构是一种隐喻的媒介,它为读者提供了一个超然的透视观点,以审视作品中人们的举止和言谈;同时它把平凡陈腐的事物提升到艺术的最高境界,给20世纪的现代人灌输了永恒的尊严,体现了乔伊斯对现代人前途和命运的关怀。
美国文论家莱文(Levin )在论述《尤利西斯》时写道:“将现代主人公琐屑的生活习惯与深奥神秘的原始仪式联系在一起,使今天最微小的细节具有了普遍的意义”。
《尤利西斯》(牛津大学版)的作者理查德·艾尔曼称:“《尤利西斯》是《奥德修纪》的和平主义版本”。他指出布鲁姆继承并侧重发展了奥德修身上善良、机智的品性。布鲁姆,这位现代的奥德修虽然没有勇士般的强壮体魄,但他同样具有不可征服的精神。“布鲁姆的胜利在于他的精神”,“布鲁姆身上最神圣之处在于他体现的人性”。
《尤利西斯》的中译本(天津百花文艺版)译者金堤教授承袭了艾尔曼的观点,提出“《尤利西斯》的主旋律是一曲颂歌,赞美的是普通人无私的爱,该书的主旨在于歌颂全面的人,布鲁姆与奥德修都属于这类人”。
欧美一些学者甚至提出乔伊斯的目的在“借今讽古”。英国学者菲利浦·爱德华兹(Philip Edwards)称:如果当代与古代之间的比较存在着讽刺的话,那么这种讽刺也针对古希腊“英雄时代”所谓的“伟大”。“通过与过去的历史、传说与信仰的平行类比,在某种程度上,乔伊斯是用今天廉价的事物来揭穿古希腊高贵的伪装”。 学者们立论的依据是《尤利西斯》的创作正值第一次世界大战硝烟四起之时,而战争的根源可追溯到荷马史诗所宣扬的穷兵黩武的“骑士精神”和价值标准。善良的布鲁姆对妻子的情夫并没有如史诗中的奥德修用残忍的手段杀戮了所有的求婚者,而采取了宽容的态度。《尤利西斯》体现了和平主义的一次胜利。
第三类观点认为:神话类比对理解作品的意义不大。美籍俄裔小说家纳博科夫是持这种观点的一个代表人物。在他的著作《文学讲稿》中,他写道:“我尤其要告诫你们不要把布鲁姆在都柏林某一夏日中的无聊的闲逛和小小的冒险看作对《奥德修纪》准确的滑稽摹仿,在书中的每一个物身上,每一个场景当中寻找这种准确的相似,完全是浪费时间。没有什么比以陈腐的神话为基础而引伸,并延续下来的寓言更使人厌烦的了”。
著名的乔伊斯研究专家瓦尔顿·里兹(A.Walton Litz)也觉得不必过分强调荷马史诗在《尤利西斯》中的重要性。他说:“荷马史诗的框架,对乔伊斯本人创作时起的作用,或许要比它对读者在阅读小说时产生的作用更大”。在创作准备时期,乔伊斯头脑中积累了成千上万条素材和记忆,他迫切需要一些参照框架来赋予这部意识流小说某种秩序。《奥德修纪》被证明是最令人满意的参照框架。可一旦创作结束,里兹认为,这些框架如同建筑工程中的脚手架,需要被拆除,它所起的作用随之减弱了。
任何一部伟大的文学作品都不可能只有一种解读。就一部作品,读者可以从各个角度加以探讨,见仁见智,不一而足。以上列举的三类观点,各有其一定的合理性,但都有不尽全面、失之偏颇之处。
“形式就是意义”,文学作品的内容是已经完成的形式,与形式不同分割。这是欧美现代形式主义者的著名论点。《尤利西斯》的神话类比结构也是一个“有意味的形式”,是一个含有意义、评价和阐释的结构。因此,荷马史诗在这部小说中起的作用,绝不仅局限在参照框架这方面。
的确,《尤利西斯》中几乎每一个与荷马史诗相对应的细节都可以用“反英雄”(anti—hero)的观点来解释。只强调讽刺意义而忽视布鲁姆与奥德修之间存在的深层次相似性将是个极大的错误。
不少将布鲁姆称为“反英雄”的评论,通常会出现两种错误倾向:其一,将奥德修看作一位品行上无可指责的完美英雄的形象,是人类一切优秀品质的典范。事实上,乔伊斯不这么看。他将奥德修作为一个“完整全面的人”,身上同时包含了人的种种优点和缺陷;第二种倾向,是将布鲁姆与奥德修仅作字面上、外在的或表层的比较。这样的比较往往只能发掘到小说讽刺性的意义层面。然而当读者以隐喻、象征的视角来观照布鲁姆时,就能从这位生活上于都柏林的当代凡夫俗子身上找到古代英雄的性格特点。
德国哲学家谢林说过:“假如在反思中认识精神的奥德修斯,就会看到,他不断地寻找,经历了许多失望,走过了许多弯路,终于找到了自我”。
《尤利西斯》正是继承了《奥德修纪》“回乡母题”的意义和结构,给了它一种现代的阐释,或者说是作者借用了这个神话原型来表达一个现代人寻找失落的自我的故事。
真诚希望大家推荐一些类似《斗破苍穹》的小说,谢谢!
关于类似斗破苍穹的小说类似斗破苍穹的小说有很多,最具代表性的有《完美世界》、《绝世武神》、《武动乾坤》、《龙血战神》、《修罗武神...
| 后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部 |



