美文网-经典美文摘抄欣赏_唯美句子_好文章情感散文诗歌

微信
手机版
美文网

“bread and butter”居然不是指“面包和黄油”!理解错就尴尬了!

2026-06-08 18:54:02 投稿人 : 经典美文网 围观 : 评论
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部
本篇经典原创美文摘抄文章《“bread and butter”居然不是指“面包和黄油”!理解错就尴尬了!》是本站精选散文美文推荐,阅读更多美文摘抄,经典美文,情感美文,伤感美文,爱情美文,原创美文,写景美文,哲理美文关注本站。

点击上方绿标收听节目!

bread and butter

每天讲解一个实用口语表达,帮你轻松学英语!常用的口语表达学透,才能真正提高英语口头交流的能力。今天要和大家分享的口语表达是:bread and butter.

bread是面包,butter 是黄油,面包和黄油是老外最基本的生活需求,所以 bread and butter 就是指“生计,主要收入来源”的意思。

In my book, I assumed that writing was her bread and butter, but she told me that it's kind of a hobby.

我以为她以写东西为生,但她却告诉你这只是她的一个爱好。

- I've got a new job. It's my bread and butter from now on.

- 我找到了个新工作。从现在开始。它就是我的饭碗了。

-Good for you!

- 恭喜啊!

下面我们再来看几个和这个口语表达有关的例句:

- How does he earn his bread and butter?

- 他怎样谋生的呢?

-Beats me.

- 我不知道。

I can't play hookyfrom work. That's my bread and butter.

我不能旷工,那可是我的饭碗。

Our customers are our bread and butter, so treat them with respect.

我们的客户是我们的收入来源,所以要尊重他们。

另外,bread and butter中间加上连字符还可以作形容词,意思是“生计的,基本的”。

She worries about everything, even the bread-and-butter tasks of everyday life.

她什么都担心,甚至是日常生活的基本任务。

每天记住记牢一个实用口语表达,每天进步一点点。

今天的内容,希望你喜欢哦!后面小编会持续分享更多实用的英语口语表达给大家,喜欢我们的节目,记得推荐给身边学英语的朋友哦~!

以上就是经典原创美文摘抄文章《“bread and butter”居然不是指“面包和黄油”!理解错就尴尬了!》的全部散文内容,阅读美文陶冶情操,提升写作和表达水平,关注本站每日分享更多美文摘抄,经典美文,情感美文,伤感美文,爱情美文,原创美文,写景美文,哲理美文文章。

中国“超级人类”实验被曝失败?两女婴恐沦为牺牲品...

大家可能还记得,恰好就是在一年前的这个时候,中国生物学家贺建奎宣布了一个让世界震惊的消息:世界首例免疫艾滋病的基因编辑婴儿在中国诞生。这是科学家第一次人为改变人类的基因。新闻出来后

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部

相关文章

推荐文章